Ruto the 5th

Mongrel

Elder Lister
Deni tumelipa sasa

Bible > Zephaniah > Chapter 3 > Verse 10
Zephaniah 3:10
Context Crossref Comm Hebrew
Verse (Click for Chapter)
New International Version
From beyond the rivers of Cush my worshipers, my scattered people, will bring me offerings.

New Living Translation
My scattered people who live beyond the rivers of Ethiopia will come to present their offerings.

English Standard Version
From beyond the rivers of Cush my worshipers, the daughter of my dispersed ones, shall bring my offering.

Berean Study Bible
From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering.

King James Bible
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.

New King James Version
From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, The daughter of My dispersed ones, Shall bring My offering.

New American Standard Bible
“From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.

NASB 1995
“From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.

NASB 1977
“From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.

Amplified Bible
“From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, [the descendants of] My dispersed ones, Will bring My offerings.

Christian Standard Bible
From beyond the rivers of Cush my supplicants, my dispersed people, will bring an offering to me.

Holman Christian Standard Bible
From beyond the rivers of Cush My supplicants, My dispersed people, will bring an offering to Me.

American Standard Version
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.

Aramaic Bible in Plain English
From the crossing of the rivers of Kush they shall bring me sacrifices

Brenton Septuagint Translation
From the boundaries of the rivers of Ethiopia will I receive my dispersed ones; they shall offer sacrifices to me.

Contemporary English Version
From across the rivers of Ethiopia, my scattered people, my true worshipers, will bring offerings to me.

Douay-Rheims Bible
From beyond the rivers of Ethiopia, shall my suppliants the children of my dispersed people bring me an offering.

Good News Translation
Even from distant Ethiopia my scattered people will bring offerings to me.

International Standard Version
"From beyond the rivers of Sudan my worshipers — including my dispersed people— will present offerings to me.

JPS Tanakh 1917
From beyond the rivers of Ethiopia Shall they bring My suppliants, Even the daughter of My dispersed, As Mine offering.

Literal Standard Version
From beyond the rivers of Cush, My supplicants, The daughter of My scattered ones, Bring My present.

New American Bible
From beyond the rivers of Ethiopia and as far as the recesses of the North, they shall bring me offerings.

NET Bible
From beyond the rivers of Ethiopia, those who pray to me will bring me tribute.

New Revised Standard Version
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, my scattered ones, shall bring my offering.

New Heart English Bible
From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.

World English Bible
From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.

Young's Literal Translation
From beyond the rivers of Cush, my supplicants, The daughter of My scattered ones, Do bring My present.

Additional Translations ...
Context
Purification of the Nations
9For then I will restore pure lips to the peoples, that all may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder. 10From beyondthe rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering. 11On that day you will not be put to shame for any of the deeds by which you have transgressed against Me. For then I will remove from among you those who rejoice in their pride, and you will never again be haughty on My holy mountain.…
Berean Study Bible · Download

Cross References
John 7:35
At this, the Jews said to one another, "Where does He intend to go that we will not find Him? Will He go where the Jews are dispersed among the Greeks, and teach the Greeks?

Psalm 68:31
Envoys will arrive from Egypt; Cush will stretch out her hands to God.

Isaiah 11:12
He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.

Isaiah 18:1
Woe to the land of whirring wings, along the rivers of Cush,

Isaiah 18:7
At that time gifts will be brought to the LORD of Hosts--from a people tall and smooth-skinned, from a people widely feared, from a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers--to Mount Zion, the place of the Name of the LORD of Hosts.

Isaiah 60:6
Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD.

Isaiah 60:7
All the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on My altar with acceptance; I will adorn My glorious house.

Treasury of Scripture
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.
 

Kasaman

Elder Lister
Deni tumelipa sasa


Bible > Zephaniah > Chapter 3 > Verse 10
Zephaniah 3:10
Context Crossref Comm Hebrew
Verse (Click for Chapter)
New International Version
From beyond the rivers of Cush my worshipers, my scattered people, will bring me offerings.

New Living Translation
My scattered people who live beyond the rivers of Ethiopia will come to present their offerings.

English Standard Version
From beyond the rivers of Cush my worshipers, the daughter of my dispersed ones, shall bring my offering.

Berean Study Bible
From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering.

King James Bible
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.

New King James Version
From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, The daughter of My dispersed ones, Shall bring My offering.

New American Standard Bible
“From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.

NASB 1995
“From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.

NASB 1977
“From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.

Amplified Bible
“From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, [the descendants of] My dispersed ones, Will bring My offerings.

Christian Standard Bible
From beyond the rivers of Cush my supplicants, my dispersed people, will bring an offering to me.

Holman Christian Standard Bible
From beyond the rivers of Cush My supplicants, My dispersed people, will bring an offering to Me.

American Standard Version
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.

Aramaic Bible in Plain English
From the crossing of the rivers of Kush they shall bring me sacrifices

Brenton Septuagint Translation
From the boundaries of the rivers of Ethiopia will I receive my dispersed ones; they shall offer sacrifices to me.

Contemporary English Version
From across the rivers of Ethiopia, my scattered people, my true worshipers, will bring offerings to me.

Douay-Rheims Bible
From beyond the rivers of Ethiopia, shall my suppliants the children of my dispersed people bring me an offering.

Good News Translation
Even from distant Ethiopia my scattered people will bring offerings to me.

International Standard Version
"From beyond the rivers of Sudan my worshipers — including my dispersed people— will present offerings to me.

JPS Tanakh 1917
From beyond the rivers of Ethiopia Shall they bring My suppliants, Even the daughter of My dispersed, As Mine offering.

Literal Standard Version
From beyond the rivers of Cush, My supplicants, The daughter of My scattered ones, Bring My present.

New American Bible
From beyond the rivers of Ethiopia and as far as the recesses of the North, they shall bring me offerings.

NET Bible
From beyond the rivers of Ethiopia, those who pray to me will bring me tribute.

New Revised Standard Version
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, my scattered ones, shall bring my offering.

New Heart English Bible
From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.

World English Bible
From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.

Young's Literal Translation
From beyond the rivers of Cush, my supplicants, The daughter of My scattered ones, Do bring My present.

Additional Translations ...
Context
Purification of the Nations
9For then I will restore pure lips to the peoples, that all may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder. 10From beyondthe rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering. 11On that day you will not be put to shame for any of the deeds by which you have transgressed against Me. For then I will remove from among you those who rejoice in their pride, and you will never again be haughty on My holy mountain.…
Berean Study Bible · Download

Cross References
John 7:35
At this, the Jews said to one another, "Where does He intend to go that we will not find Him? Will He go where the Jews are dispersed among the Greeks, and teach the Greeks?

Psalm 68:31
Envoys will arrive from Egypt; Cush will stretch out her hands to God.

Isaiah 11:12
He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.

Isaiah 18:1
Woe to the land of whirring wings, along the rivers of Cush,

Isaiah 18:7
At that time gifts will be brought to the LORD of Hosts--from a people tall and smooth-skinned, from a people widely feared, from a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers--to Mount Zion, the place of the Name of the LORD of Hosts.

Isaiah 60:6
Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD.

Isaiah 60:7
All the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on My altar with acceptance; I will adorn My glorious house.

Treasury of Scripture
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.

Wachanikupee like ....
 

Meria

Elder Lister
Staff member
Directorate of Public Communications officers led by the Director Mulei Muia inspect media facilities at Kasarani Stadium in preparation for the Assumption of Office of the President ceremony to be held on Tuesday 13th September, 2022
photo_5812193166969911733_y.jpg
 
Top